インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ

2011年10月31日

#タイ洪水 2011-10-31

สถานการณ์อุทกภัยน้ำท่วมในประเทศไทยปีนี้ (ย่อความ)

こんにちは、Chang@JACCバンコク支部 です。

タイ洪水被害の続報です。2011/10/31 現在です。

これまでのまとめ

をご覧ください。

----------------------------------------------------------------------------------------------------

 日本のみなさん、在日メディアの情報を鵜呑みにしないでください。
昨日の記事で説明したように、在日マスゴミは、正確な記事を消費者に伝える社会的・道義的責任を放棄し、
視聴率稼ぎのため、危機感をセンセーショナルに煽る記事が多々見受けられます。

 デタラメすぎ
  タイ大規模洪水 大潮によりバンコク東部の日本人が多く居住する地区へも被害拡大
  ・・・日本人居住区じゃねーっつーの!!

 そのため、
私ども在タイ日本人は、日本からとんでもない問合せが入り、迷惑しています。

----------------------------------------------------------------------------------------------------

~JACCバンコク支部周辺の様子~

 28日にスクンビット・ソイ50奥で浸水被害が出ましたが、また30日朝、同地区が浸水したようです。

う~ん、こんな状態では、近くにアパートがあるんで、避難先から戻れません...

 ところで、このバンコク週報の記事は、もっとも我々が知りたいことですな。

----------------------------------------------------------------------------------------------------

◆洪水被害/水位状況(タイ語) <更新なし>
タイ洪水関連ウェブサイト(関連リンク)
ศปภ./洪水被害者救助実行センター/The Flood Relief Operations Centre (Froc)
 ↑ タイ語がわかる方なら、ココがおすすめ
現在の洪水被害地域1
現在の洪水被害地域2
豊田通商さんの洪水監視システム
リアルタイム水位
 画面左側のメニュー
  「FL15」 アソーク通りとペッブリー通りの交差点付近、旧日本大使館付近。
  「FL61」 スクンビット・ソイ47 - 63
  「FL69」 スクンビット・ソイ22


◆洪水の人的被害 (2011/07/25 - 2011/10/29) <2011/10/30更新>
 死   者: 381人 (感電死が相当数ありと思われる)
 行方不明: 2人
 (Bangkok Post)


◆バンコク都の被害発生区(10月29日現在) <更新なし>
#タイ洪水 2011-10-31


1.プラナコン区 2.ドゥシット区 3.ノンチョク区 4.バンラック区 5.バンケン区
6.バンカピ区 7.パトゥムワン区 8.ポンプラプ区 9.プラカノン区 10.ミンブリ区
11.ラッカバン区 12.ヤンナワ区 13.サムパッタウォン区 14.パヤタイ区 15.トンブリ区
16.バンコクヤイ区 17.フワイクワン区 18.クロンサン区 19.タリンチャン区 20.バンコクノイ区
21.バンクンティアン区 22.パシーチャルン区 23.ノンケム区 24.ラトブラナ区 25.バンプラット区
26.ディンデン区 27.ブンクム区 28.サトーン区 29.バンスー区 30.チャトゥチャック区
31.バンコレーム区 32.プラウェート区 33.クロントゥーイ区 34.スワンルワン区 35.チョムトン区
36.ドンムアン区 37.ラチャテウィ区 38.ラートプラオ区 39.ワッタナ区 40.バンケー区
41.ラックシー区 42.サイマイ区 43.カンナヤオ区 44.サパーンスン区 45.ワントンラン区
46.クロンサムワ区 47.バンナー区 48.タウィワッタナ区 49.トゥンクル区 50.バンボン区


※タイ語メディア、在タイ日本語メディア、Bangkok Post新聞が一部でも「浸水した」と報告した区に
 黄色を塗っています。それ以外にまだ浸水区域はあるものと思われます。
 (JETROさんの記事とは基準が違います)

※日本人が多く住む「スクンビット」エリアは、通りの北側が「39.ワッタナー区」、
 通りの南側が「33.クロントゥーイ区」 にあります。
 
※有名な歓楽街「タニヤ」「パッポン」は、「4.バンラック区」にあります。


◆浸水被害を受けた工業団地 7つ <更新なし>
・サハラタナナコン工業団地 (アユタヤ県) 10/4
 นิคมอุตสาหกรรมสหรัตนนคร (จ.อยุธยา)
 (全42社のうち日系35社)
・ロジャナ工業団地 (アユタヤ県) 10/6
 นิคมอุตสาหกรรมโรจนะ (จ.อยุธยา)
 (全218社のうち日系147社)
 ※工業団地運営会社によれば、全230社のうち日系は135社。
・ハイテク工業団地 (アユタヤ県) 10/12
 นิคมอุตสาหกรรมไฮเทค (จ.อยุธยา)
 (全143社のうち日系7割)
・バンパイン工業団地 (アユタヤ県) 10/15
 นิคมอุตสาหกรรมบางปะอิน (จ.อยุธยา)
 (全84社のうち日系30社)
・ファクトリーランド工業団地 (アユタヤ県) 10/16
 นิคมอุตสาหกรรมแฟตเตอร์รี่แลนด์ (จ.อยุธยา)
 (全14社のうち日系5社)
・ナワナコン工業団地 (パトゥムターニー県) 10/17
 นิคมอุตสาหกรรมนวนคร (จ.ปทุมธานี)
 (190企業のうち日系104社)
・バンカディー工業団地 (パトゥムターニー県) 10/20
 นิคมอุตสาหกรรมบางกะดี (จ.ปทุมธานี)
 (全34社のうち日系28社)


◆警戒を要する工業団地
・ラッカバン工業団地 (バンコク都)
 (全283社のうち日系49社)
・ウェルグロー工業団地
・バンプリ工業団地 (サムット・プラカーン県)
 (全120社のうち日系48社)
・バンチャン工業団地
 (全83社のうち日系20社)
・ケンコイ工業団地
 (全1社のうち日系0社)
・ジェモポリス工業団地
 (全130社のうち日系6社) ※宝石専門工業団地
・バンプー工業団地
 (全287社のうち日系72社) (※2007年時点)


◆洪水被害発生県 タイ全77県中 28県 <更新なし>
 ※バンコク都内やサムット・プラカーンの一部でも浸水被害が出ているので、
  30県の誤りと思われます。
 (タイ政府水害・風害・土砂災害特別対策センター公表)
 北部 ภาคเหนือ: 5県
   ターク จ.ตาก、スコータイ県 จ.สุโขทัย、ピサヌローク県 จ.พิษณุโรก、
   ガンペーンペット県 จ.กำแพงเพชร、ピチット県 จ.พิจิตร
 中部 ภาคกลาง: 16県
   ナコーンサワン県 จ.นครสวรรค์、ウタイターニー県 จ.อุทัยธานี、
   チャイナート県 จ.ชัยนาท、ロッブリー県 จ.ลพบุรี、シンブリー県 จ.สิงห์บุรี、
   スパンブリー県 จ.สุพรรณบุรี、アーントーン県 จ.อ่างทอง、
   アユタヤ県 จ.อยุธยา、サラブリー県 จ.สระบุรี、ナコーンパトム県 จ.นครปฐม、
   ノンタブリー県 จ.นนทบุรี、パトゥムターニー県 จ.ปทุมธานี、
   ナコーンナーヨック県 จ.นครนายก、サムットサーコーン県 จ.สมุทรสาคร、
   バンコク都 กรุงเทพมหานคร、サムットプラカーン県 จ.สมุทรปราการ
 東部 ภาคตะวันออก: 2県
   チャチュンサオ県 จ.ฉะเชิงเทรา、プラチンブリー県 จ.ปราจีนบุรี
 東北部 ภาคอีสาร: 7県
   コーンケーン県 จ.ขอนแก่น、マハーサラカム県 จ.มหาสารคาม、
   カラシン県 จ.กาฬสินธุ์、ロイエット県 จ.ร้อยเอ็ด、スリン県 จ.สุรินทร์、
   シーサケット県 จ.ศรีสะเกษ、ウボンラチャターニー県 จ.อุยลราชธานี
 南部 ภาคใต้: 0県
   なし




↓↓↓ クリックして頂けたら励みになります。宜しくお願いします。

にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ 人気ブログランキングへ Thai Site Ranking-タイ サイト ランキング タイ・ブログランキング

----------------------------------------------------------------------------------------------------
<2011/10/31> 追記

カセサート大学も浸水 (Bangkok Post)
 Flood hits Kasetsart University
  パホンヨーティン通りにあるカセサート大学は30日朝浸水し、水深は 40cm ほど。
  The flood water on Sunday morning inundated Kasetsart University on Phahon Yothin road
 in Bangkok's Bang Khen district, reports said. The water was about 40 centimetres deep,
 according to the reports.


---------- ศปภ.(ソーポーポー)の情報 ----------

2011/10/30 現在の洪水状況
 สถานการณ์น้ำ 30 ต.ค.54

 (30 ต.ค.54) ที่ศาลาว่าการกทม. เวลา 11.00 น. :
 2011年10月30日11時現在 バンコク都市管理局(BMA)
 ※今日から突然発表形式がガラッと変わったので、翻訳がシンドいです・・・
 
   ม.ร.ว.สุขุมพันธุ์ บริพัตร ผู้ว่าราชการกรุงเทพมหานคร แถลงผลการประชุมประเมินสถานการณ์น้ำ
 รวมถึงการแก้ไขปัญหากรุงเทพฯ ภายหลังจากเมื่อวานนี้ (29 ต.ค.)
 เวลา 21.00 น. กทม.ได้ออกประกาศแจ้งเตือนประชาชนที่อาศัยอยู่บริเวณริมคลองสอง คลองถนน
 คลองบางบัว คลองลาดพร้าว และคลองเปรมประชากร เฉพาะพื้นที่ริมคลองทั้งสองฝั่ง
 ให้ยกของขึ้นสูงและเคลื่อนย้ายผู้สูงอายุ ผู้พิการ ผู้ป่วย เด็ก และสตรีมีครรภ์ไปยังศูนย์พักพิง
 เนื่องจากปริมาณน้ำเหนือไหลบ่าเข้าท่วมพื้นที่กรุงเทพฯ ตอนเหนืออย่างรวดเร็วและต่อเนื่อง
   スクムパン都知事は、昨日以降のバンコクの問題解決を含め、洪水状況評議会の結果を報告した。
 21時、バンコクは次の地区に住む都民に、家財を高いところに移動し、高齢者、障害者、病人、子供、
 妊婦は宿泊センターに行くよう、警告を発した。
   第二運河周辺、タノン運河、バーンブア運河、ラップラーオ運河、プレムプラチャーコン運河
 滞留している洪水は速い流速でバンコクに流れてきている。

   นอกจากนี้ กทม.ยังได้ลงนามประกาศให้ แขวงฉิมพลี แขวงตลิ่งชัน แขวงบางระมาด เขตตลิ่งชัน
 เป็นเขตเฝ้าระวังพิเศษ และจะติดตามสถานการณ์อย่างใกล้ชิด อย่างไรก็ตามขอให้ประชาชนที่อาศัย
 ในแขวงฉิมพลี แขวงตลิ่งชัน แขวงระมาด เขตตลิ่งชัน เตรียมพร้อมในการอพยพทุกขณะ
   これ以外でも、バンコクは以下の地区を特別監視区域として告知している。
    タリンチャン区内のチムプリー地区、タリンチャン地区、バーンラマート地区
 また、密接に状況に従う。いずれにせよ、上記地区に住む都民はいつでも避難できるよう準備されたし。

 ----------------------------------------------------------------------------------------
 ระดับน้ำเจ้าพระยาทุบสถิติอีกครั้งที่ระดับ 2.53 เมตรจากระดับน้ำทะเลปานกลาง
 チャオプラヤー側の水位はまた記録を更新し海抜水位が 2.53m となった。

   สำหรับสถานการณ์น้ำในวันนี้ น้ำทะเลหนุนสูงสุดเวลา 10.21 น.ที่ระดับ 1.30 เมตรจากระดับน้ำ
 ทะเลปานกลาง ขณะที่ระดับน้ำในแม่น้ำเจ้าพระยาที่ปากคลองตลาดจะสูงสุดที่ระดับ 2.53 เมตรจาก
 ระดับน้ำทะเลปานกลาง ทำให้พื้นที่ทรงวาด และสามเสน 21 และ 23 ได้รับผลกระทบจากระดับ
 น้ำเจ้าพระยา ส่วนปริมาณน้ำท้ายเขื่อนเจ้าพระยาและพระราม 6 รวม 3,254 ลบ.ม./วินาที ลดลง
 จากเมื่อวาน 27 ลบ.ม./วินาที ขณะที่ปริมาณน้ำผ่าน อ.บางไทร ไม่สามารถตรวจวัดได้
 เนื่องจากระดับน้ำสูงเกินค่าตลิ่ง โดยระดับน้ำที่อ.บางไทร สูง 4.11 เมตรจากระดับน้ำทะเลปานกลาง
 ลดลงจากเมื่อวาน 3 ซ.ม. ขณะที่ระดับน้ำในคลองหกวาสายล่าง และระดับน้ำที่ประตูระบายน้ำคลอง
 ทวีวัฒนา สูงเพิ่มขึ้นอีก 8 ซม. ส่วนคลองเปรมประชากรในพื้นที่เขตจตุจักร เพิ่มขึ้นอีก 10 ซม.
   本日の洪水状況ですが、10:21 満潮時の水位が、平均海抜水位よりも 1.30m 高く最高を記録。
 一方、タラート運河河口のチャオプラヤー川の水位は、平均海抜水位から 2.53m 高く最高を記録。
 そのため、ソーンワートやサームセーン21・23が影響を受けた。一方、チャオプラヤーダムやラマ6世ダムの
 水量は合わせて 3,254立方メートル/秒で、昨日より 27立方メートル/秒減少している。また、
 バーントライ郡(アユタヤ県)の通過水量は計測不能。堤防よりも水位が高すぎるためである。
 バーントライ郡における水位は、平均海抜水位よりも 4.11m 高いが、昨日よりも 3cm 減少している。
 また、ホックワー運河の下流の水位、およびターウィーワッタナー運河の水位は、8cm 上昇した。
 チャトゥチャック区地点でのプレムプラチャーコン運河の水位は 10cm 上昇した。
 
 ----------------------------------------------------------------------------------------
 เขตดอนเมืองน้ำท่วมเกือบ 100% ต้องเร่งแก้ต้นเหตุน้ำบริเวณถ.พหลโยธินตัดคลองรังสิต
 ドンムアン区はほぼ100%浸水した。ランシット運河を横切るパホンヨーティン通り周辺を急いで
 根本的に問題を解決しなければならない。

   ผู้ว่าฯ กทม. กล่าวด้วยว่า ขณะนี้พื้นที่เขตดอนเมือง เกิดภาวะน้ำท่วมเกือบจะเต็ม 100 %
 โดยกทม. ได้เร่งแก้ไขปัญหามาโดยตลอด แต่ทั้งนี้จำเป็นต้องแก้ไขที่มาของน้ำท่วมเขตดอนเมือง
 ซึ่งเกิดจากน้ำในคลองรังสิตไหลบ่าเข้าท่วมพื้นที่ตั้งแต่บริเวณ ถ.พหลโยธินตัดคลองรังสิต และพื้นที่
 บริเวณจังหวัดปทุมธานี ซึ่งหากไม่สกัดน้ำในบริเวณดังกล่าวจะไม่สามารถแก้ไขปัญหาในเขตดอนเมือง
 ถ.วิภาวดี และถ.พหลโยธินได้ ทั้งนี้ กทม. ได้ทำหนังสือถึง ศปภ.ให้ดำเนินการสกัดน้ำที่ไหลมาจาก
 คลองรังสิต บริเวณถ.พหลโยธินตัดคลองรังสิต ขณะนี้ บุคลากรของกทม. ได้กระจายไปแก้ไขจุดน้ำ
 ท่วมต่างๆ ที่สำคัญ แต่ก็พร้อมที่จะเป็นกำลังในการบริหารจัดการของพื้นที่ดังกล่าว
   BMAスタッフは次のように述べた。現在ドンムアン区では、ほぼ 100% 浸水する状況が起こった。
 バンコク都は常に問題解決を急がせてきた。しかし、この点について、ドンムアン区の洪水の根源の問題
 を解決しなければならない。それは、ランシット運河に端を発し、ランシット運河を横切るパホンヨーティン
 通り周辺、およびパトゥムターニー県周辺から洪水が流れてきたに他ならない。もし、上記周辺において
 洪水を塞がなかったとしたら、ドンムアン区、ウィパワディ通り、パホンヨーティン通りの問題を解決不可能
 であっただろう。この点において、バンコク都は本を作成し、ソーポーポー(洪水被害者救済センター)が
 ランシット運河、ランシット運河を横切るパホンヨーティン通り周辺で洪水を塞ぐに至った。現在、
 バンコク都のスタッフが散らばって重要な洪水箇所の問題解決を図っているところである。しかし、同時に
 上記地点の管理において主力になるだろう(?)。

 ----------------------------------------------------------------------------------------
 พบปัญหาขยะ และน้ำเสียในพื้นที่น้ำท่วม
 洪水地域において、ゴミや汚水の問題に遭遇している

   นอกจากนี้ ปัญหาที่พบเพิ่มเติม คือ ปัญหาขยะ และปัญหาน้ำเสีย โดยในส่วนของปัญหาขยะซึ่งมี
 จำนวนมาก เจ้าหน้าที่ได้เข้าไปดำเนินการจัดเก็บแต่เนื่องจากน้ำท่วมขังสูง ทำให้รถเก็บขนมูลฝอยของ
 กทม.เสียหายเนื่องจากน้ำเข้าเครื่อง จำนวน 4 คัน ต้องใช้เรือในการเก็บขนมูลฝอยเพื่อแก้ปัญหาขยะตก
 ค้าง และทำงานได้ไม่เต็มประสิทธิภาพมากนัก จะต้องขอความร่วมมือจากประชาชนในการลดปริมาณ
 ขยะมูลฝอยภายในครัวเรือนด้วย ขณะที่ปัญหาน้ำเน่าเสีย นั้น กทม.จะนำจุลินทรีย์บอลเพื่อเข้าไปช่วย
 บำบัดน้ำเสียในพื้นที่น้ำท่วมขัง โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เขตดอนเมือง และเขตบางพลัด จากนั้นจะติดตาม
 ผลในการดำเนินการ
   これ以外にも問題を抱えている。それは、ゴミや汚水問題である。とても数が多いゴミの問題では、
 (都の)スタッフが現地に入り片づけを実行しているが、洪水の水深が高いため、都の廃棄物運搬車が
 ダメージを受けている(4台の車のエンジンに水が入ったため)。落ちているゴミの問題を解決するためには、
 廃棄物運搬において船を使わねばならない。およびあまりフル稼働ではない状態で作業しなければ
 ならない。なので、世帯内の廃棄物量の削減において誠に恐れいるが、都民に協力を呼びかけねば
 ならない。一方、汚染水については、バンコク都は球状バクテリアを導入し、浸水地域の汚水の浄化に
 貢献するだろう。特に、ドンムアン区とバーンパラット区においては、実行するにあたって結果を追従して
 いく。

 ----------------------------------------------------------------------------------------
 ปิดศูนย์พักพิง 10 แห่งใน 4 เขต
 4区で10箇所の宿泊センターを閉鎖

   ปัจจุบันมีประชานเดินทางเข้าพักยังศูนย์พักพิง กทม. แล้ว 10,343 คน ลดลง 406 คน เนื่องจาก
 เคลื่อนย้ายไปยังศูนย์พักพิงต่างจังหวัด ขณะที่ กทม.เปิดให้โรงเรียนสังกัดกทม.ทั้งหมด 436 แห่ง
 เป็นศูนย์พักพิงชั่วคราว แต่ขณะนี้ได้ปิดศูนย์พักพิงไป 10 แห่งเนื่องจากตั้งอยู่ในพื้นที่น้ำท่วมสูง
 ทำให้เหลือโรงเรียนรองรับผู้ประสบอุทกภัย 426 โรงเรียน โดยศูนย์พักพิงที่ปิดไป 10 แห่ง ในพื้นที่
 4 เขต ประกอบด้วย พื้นที่เขตดอนเมือง 5 แห่ง โรงเรียนวัดเวฬุวนาราม โรงเรียนพหลโยธิน โรงเรียน
 เปรมประชา โรงเรียนประชาอุทิศ และโรงเรียนบำรุงรวิวรรณ พื้นที่เขตสายไหม 2 แห่ง ได้แก่
 โรงเรียนวัดเกาะสุวรรณาราม และโรงเรียนซอยแอนเนกซ์ พื้นที่เขตคลองสามวา 1 แห่ง ได้แก่
 โรงเรียนสุเหร่าสามวา พื้นที่เขตทวีวัฒนา 2 แห่ง ได้แก่ โรงเรียนคลองต้นไทร และโรงเรียนคลอง
 ทวีวัฒนา
   現在、バンコク宿泊センターへ入所して泊っている都民がいる。そして、10,343人が減って 406人に
 なった。他県の宿泊センターに移動した人がいるからである。一方、バンコク都は、バンコク都に属する
 学校を一時宿泊センターとして 436 校を解放した。しかし、洪水の水深が高いところに位置しているため
 10 校を閉鎖した。そのため、水害被災者を支援する学校は 426 校となった。
 閉鎖することになった学校の4区10校の内訳は、以下のとおりである。
   ドンムアン区 5 校、サーイマーイ区 2 校、クローンサームワー区 1 校、ターウィーワッタナー区 2 校


スクンビット50、サームセーン21浸水
 สุขุมวิท 50, สามเสน 21

   แรงดันน้ำพังแนวพนังกั้นน้ำริมคลองพระโขนงได้รับความเสียหายหลายจุด จากระดับน้ำทะเลที่
 หนุนสูงขึ้น ล้นทะลักเข้าท่วมชุมชนซอยสุขุมวิท 50 ด้านเจ้าหน้าที่เร่งซ่อมแซมได้บางส่วนแล้ว
   水圧のためプラカノン運河沿いの(土嚢)堤防が崩れ、多くの地点で被害を被った。海抜からの水位は
 上昇している。スクンビット・ソイ50の集落に洪水が漏れて入ってきた。(都の)スタッフがいくつかの部分の
 修繕を終えている。
   ขณะที่พนังกันน้ำบริเวณหมู่บ้านเปรมฤทัย ที่ได้รับความเสียหายเช่นกัน ยังไม่สามารถเข้าไปสกัดกั้น
 น้ำไม่ให้ทะลักออกมาได้ เนื่องจากไม่สามารถนำรถเข้าไปได้ ต้องซ่อมแซมจากด้านคลองพระโขนง
 เพียงทางเดียว คาดจะซ่อมแซมให้ได้ภายในวันนี้
   一方、プレムルタイ集落周辺の堤防も同様に被害を被ったが、洪水が漏れ出して来ないように堤防を
 塞ぐことができていない。(作業)車が現場に入れないためである。プラカノン運河の片側だけ修繕
 しなければならない。今日中に修繕することが期待される。
   เจ้าหน้าที่สามารถแก้ไขสถานการณ์น้ำท่วมที่ถนนสามเสน ซอย 21 ได้แล้ว และเร่งเสริมคันกั้นน้ำ
 ให้สูงขึ้นอีก รวมทั้งเฝ้าระวังตลอด 24 ชั่วโมง
   (都の)スタッフは、サームセーン21の洪水状況を解決することができた。また、土嚢をより高く積んで
 急いで堤防を強化し、24時間監視している。


首相がタイ政府は公休日の追加を行わない旨を述べた
 นายกฯ ระบุ รัฐบาลไม่ขยายวันหยุดเพิ่มเติม

  27日~31日を公休日と決定したタイ政府は、特別閣議でこれ以上公休日を追加しないことを
 決定した、とインラック首相は述べた。


↓↓↓ 一躍時の人となった、最近テレビに出ずっぱりのタイの王室系研究機関所長・セーリー準教授。
#タイ洪水 2011-10-31




以上です。

  • 同じカテゴリー(日常生活)の記事
    ちび4ヶ月めに突入
    ちび4ヶ月めに突入(2014-12-04 04:25)

    ナコーンパトム県
    ナコーンパトム県(2012-08-18 04:17)

    HAKOTOWN オフ会 参加
    HAKOTOWN オフ会 参加(2012-06-30 11:58)


    Posted by Chang at 03:08│Comments(0)日常生活
    ※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
    上の画像に書かれている文字を入力して下さい
     
    <ご注意>
    書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。